terça-feira, 26 de maio de 2015

O DEUS DO ISLAMISMO É O MESMO DO CRISTIANISMO?

Adorando o mesmo ou um Deus diferente?

EVIDENCIAS DA INCOERÊNCIAS E INCOMPLETUDE DO ALCORÃO

De acordo com a 109 ª Surata do Alcorão, Maomé e os incrédulos não adoram o mesmo Ser:
Dize: Ó incrédulos! Eu não adoro o que adorais , Nem adorais o que adoro . E eu não adorarão o que adorais . Nem vos hão-de adorar o que eu adoro . Vos a vossa religião, e para mim a minha religião. S. 109: 1-6 Pickthall
Os problemas que esta Surata deveria ser evidente para qualquer pessoa familiarizada tanto com o Alcorão e as tradições islâmicas.

PRIMEIRO PROBLEMA: Quem exatamente são estes que o capitulo menciona?
(a) O Povo do Livro (judeus, cristãos, talvez sabeus)? 
(b) Os idólatras de Meca?
Será que o próprio Alcorão não especifica quem Maomé está mencionando desta maneira?

SEGUNDO PROBLEMA:  Se é a opção (a) ou (b) acima a Surata 109 contradiz outras passagens do Alcorão que afirmam que ambos os grupos estavam adorando o mesmo Deus que os muçulmanos.


          PASSAGENS ALEGANDO QUE O GRUPO(a) ADORAVAM O MESMO DEUS:
Certamente aqueles que acreditam e aqueles que são judeus e os cristãos, e os sabeus, todo aquele que crê em Deus e no último dia e faz o bem, terão a sua recompensa do seu Senhor, e não há temor por eles, nem deverá entristecem. S. 2:62 Shakir
 Dizer (aos adeptos do Livro): Você disputa com a gente acerca de Deus, quando Ele é o nosso Senhor e seu Senhor? Para nós são as nossas obras e sua suas obras. Nós olhamos somente a Ele. S. 2: 139 Pickthall


Dize: Ó adeptos do Livro! Chegar a um acordo entre nós e vós: que vamos adorar senão a Deus , e que vamos atribuir nenhum parceiro para ele, e que nenhum de nós deve tomar os outros por senhores além de Alá. E, se se recusarem, em seguida, dizer: Testemunhais que somos os que se renderam (a Ele). S. 3:64 
E não discutir com os adeptos do Livro, a não ser em (a forma) que é melhor, salvar com, dentre eles, fazer o mal; e dizem: Cremos no que tem sido revelado a nós e revelou a vós; o nosso Deus e vosso Deus é Um e a Ele nos submetemos . S. 29:46 Pickthall
PASSAGENS QUE MOSTRAM QUE O GRUPO(b) TAMBÉM ADORAVAM O MESMO DEUS, EMBORA ELES ADORAVAM UMA SERIE DE OUTROS DEUSES E DEUSAS, JUSTAMENTE COM ALLAH: 

Se realmente lhes perguntas que criou os céus e a terra e submeteu o sol e a lua (à Sua lei), eles certamente vão responder: "Allah" . Como são eles então desviais (da verdade)? Allah amplia o sustento (que Ele dá) a qualquer dos seus servos lhe agrada; E ele (Da mesma forma) por subvenções (estrito) medida, (o que Lhe agrada), porque Deus tem pleno conhecimento de todas as coisas. E se de fato tu perguntar-lhes quem é o que envia a água do céu, e com isso dá vida à terra depois de sua morte, eles certamente vão responder: "Allah!" Diga: "Louvado seja Deus!"Mas a maioria deles não entende. S. 29: 61-63

Os adoradores de deuses falsos dizer: "Se Deus quisesse, não deveria ter adorado alguma coisa senão Ele - nem nós, nem nossos pais, - nem devemos ter prescrito proibições que não seja sua. " Assim fizeram aqueles que vieram antes deles. Mas o que é a missão de mensageiros, mas para pregar o Limpar Mensagem? S. 16:35
Os pagãos na passagem anterior foram basicamente repetindo o que Deus disse, supostamente, Muhammed:
Se tivesse sido o plano de Deus, eles não teria tomado falsos deuses: mas Nós te fez não um para vigiar suas obras, nem és posto sobre eles a de dispor de seus assuntos. S. 6: 107





Finalmente:
Certamente a religião pura é somente para Allah. E aqueles que escolhem amigos que protegem ao lado dele (digamos): Nós adoramos-lhes apenas que eles podem nos trazer perto de Allah .Lo! Deus julgará entre eles a respeito de que em que eles diferem. Lo! Deus não encaminha-lo que é um mentiroso, um ingrato. S. 39: 3
Na passagem acima, vemos que a direção principal dos pagãos de adoração era Deus, que os outros deuses eram apenas intermediários / intercessores com o propósito de trazê-los perto de Allah! Assim, Deus não era apenas um de seus muitos deuses, mas ele foi a principal e mais alto de todos os seus deuses.
Na verdade, o próprio nome da pior pecado no Islã, SHIRK, significa "associação". Associando o que (outros deuses), com quem? Com Allah é claro! O próprio nome deste pecado não faria sentido se os seus deuses eram todos distinto de Deus. Ela pressupõe que Deus é um de seus deuses.
Há uma outra passagem que se refere a indivíduos sem nome que acreditavam em Deus como o Criador de todas as coisas:
E se lhes perguntas: Quem criou os céus e a terra? " Eles vão, certamente, a resposta, "Alá." Dize: 'Todo louvor pertence a Deus.' Mas a maioria deles não têm conhecimento. S. 31:25 Sher Ali
Se esta passagem está tratando grupo A ou grupo B, ou mesmo ambos, é evidente a partir disso que o Alcorão presume que os contemporâneos de Maomé sabia e acreditava em Deus.

PARA RESUMIR AS PASSAGENS CITADAS ACIMA:
  1. Judeus e cristãos adoravam a Deus.
  2. Os pagãos e idólatras também adoraram a Deus, apesar de adorar uma série de outros deuses.
Sendo este o caso, como pode Surata 109 alegar que os incrédulos não estavam adorando o que Muhammed adorava ? Esta é uma clara contradição.
Dizer que isso está se referindo aos ídolos que os pagãos foram erroneamente adorando não resolve o problema, já que:
  1. Como é que um muçulmano sabe que está se referindo aos pagãos? Onde isso é explicitamente afirmado no texto?
  2. Mesmo que isso fosse referindo-se aos pagãos, o Alcorão não diz que os pagãos sabiam que adoraram a Deus, e, portanto, eram adoradores de que Muhammed adorava?
Pode ser verdade que Muhammed não adorava (a maioria dos) seus deuses, mas a verdade é que tanto Maomé e os pagãos adoravam a Deus, e, portanto, os pagãos adoravam o que Muhammed estava adorando , em flagrante contradição com Sura 109: 3 .
Por exemplo, o Alcorão Muhammed diz que ele não adora o que os pagãos adoravam exceto Allah:
Dize-lhes: Ó povo! se você estiver em dúvida quanto à minha religião, em seguida, (sei que) eu não servir àqueles a quem você serve , além de Deus , mas eu servir Deus, que fará com que você morrer, e foi-me ordenado que eu deveria estar dos crentes. S. 10: 104 Shakir
 Dize (Ó Muhammed): Estou proibido de adorar aqueles a quem vós grito ao lado de Allah uma vez que não vieram a mim as evidências do meu Senhor, e me foi ordenado a se render ao Senhor dos Mundos. S. 40:66 Pickthall


Essas passagens pressupõem que os pagãos adoravam Allah, juntamente com uma série de outros deuses. Assim, Muhammed pode não ter adorado todo o exército dos deuses dos pagãos, mas eles foram realmente adoradores de Deus.
Existem algumas traduções que colocam 109: 3 para o futuro em vez do tempo presente, transformando-o em uma profecia, em vez de uma declaração sobre a situação atual. Yusuf Ali, por exemplo, torna estes versos como:
Dize-lhes: Ó vós que rejeitaram a fé! Eu não adorais o que adoração, nem vos adoramos o que eu adoro . E eu não vou adorar o que haveis sido acostumado a adoração, nem vos adoramos o que eu adoro.
Isto não é solução. Qual seria o prazo a que se refere a: no próximo mês, no próximo ano, ou o resto de suas vidas? Sura 109 é geralmente considerada um início de Meca Surata, a maioria dos habitantes de Meca eram pagãos da época, e a maioria dos comentaristas estão convencidos de Muhammed  abordou os idólatras de Meca. Os pagãos de Meca, no entanto, nunca abandonou a sua adoração de Deus , que teria sido necessário para transformar 109: 3 em uma verdadeira profecia. Pelo contrário, como hostil como eles eram originalmente para o Islã, eventualmente Muhammed conquistou Meca e quase todos os cidadãos se converteu ao Islã, com a consequência de que Deus foi, então, já não é apenas um de seus deuses, mas o seu primeiro e único objeto de adoração. Se referindo-se ao tempo antes ou depois de sua conversão os habitantes de Meca sempre "adoravam aquilo que Maomé adorava". Sura 109: 3 permanece em erro se interpretados como tempo presente ou tempo futuro.
Finalmente, alguns podem alegar que a adoração aqui refere-se a práticas religiosas , ou seja, de que Maomé não se envolvia nas práticas religiosas dos pagãos e vice-versa. Isso é errado por pelo menos duas razões. O texto  não afirma que os incrédulos "não adorar como eu adoro", ou "na forma em que eu adoro", mas que "não adorais o que adoro". É claramente o objecto de culto não o método (ou seja, as práticas religiosas) que é referido!!!







“Então ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: Aquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos”. (Apocalipse 5:13)




Nenhum comentário:

Postar um comentário