segunda-feira, 18 de maio de 2015

Moisés e o samaritano

Moisés eo samaritano

Na história do incidente com o bezerro de ouro, lemos

Ele [Deus] disse: "Temos tentado teu povo desde tu deixá-los. O samaritano levou-os ao erro." Então Moisés voltou ...
eles [os israelitas] disse: "... e nós expulsá-los [(ouro) ornamentos], como o samaritano, também jogou-os, para o fogo." (Em seguida, ele trouxe para si um bezerro, um mero corpo que lowed; e eles disseram: ... "Este é o seu deus, eo deus de Moisés, a quem ele se esqueceu.") ...
Moisés disse: "E tu, samaritano, qual foi o teu negócio?" ...
- Sura 20: 85-88, 95 (Arberry, ligeiramente adaptado)

Como pode um samaritano, levaram os israelitas desviaram na época de Moisés [cerca de 1400 BC] quando a cidade de Samaria foi fundada pelo rei Omri em cerca de 870 aC (ver 1 Reis 16:24)? Mas "os samaritanos", como um povo distinto só surgiu depois do exílio do reino do norte de Israel eo reassentamento da área sob o rei Sargão II, depois de 722 aC com os não-israelitas que, então, adotar um sincretismo [mistura] entre a religião de os judeus e seu próprio fundo politeísta. Por isso, é historicamente impossível que um samaritano poderia ter levado os israelitas para idolatery no tempo de Moisés.Este é um outro tempo de compressão de pelo menos 500, mas sim 700 anos.
É interessante notar que, enquanto Yusuf Ali tenta mudar esta palavra para "samaritano" e Pickthall para "Como Samirii." Arberry no Inglês, e Kasimirski no Francês tanto traduzi-lo corretamente "samaritano". Yusuf Ali, em suas notas de rodapé, "curvas em conversão" para explicar a sua escolha, sugerindo que o nome poderia significar "Semer," o que denota um estranho, ou "Somer," o que significa que um vigia, o equivalente a "Samara" em árabe , o que implica que ele está próximo o suficiente para o Samari ele está procurando. Mas o árabe simplesmente não dá Ali a margem de manobra para inventar outros significados para esta palavra. Para ser coerente com o árabe, ele deve manter sua tradução consistente com o texto, como Arberry e Kasimirski ter feito.
De acordo com Thomas Patrick Hughes '"Dicionário do Islã", página 564, al-Baidawi diz [sobre as-samaritano] que o nome dele é ibn Musa Zafar, da tribo dos samaritanos.
Onde é que essa confusão vem? Há duas passagens principais nas santas Escrituras que lidam com os ídolos da panturrilha.
Após o reinado de Salomão, os filhos de Israel foram divididos no reino do sul de Judá, eo reino do norte de Israel, mas ainda assim o único lugar legítimo de culto era o templo em Jerusalém. Provavelmente, a fim de legitimar seu governo, Jerobeam eu também instituiu locais de culto em seu reino e colocar-se um bezerro em cada um deles (1 Reis 12: 26-33). Mas Deus denunciou claramente este como pagã através de seus profetas (v 30; 3 Reis 10:29; 17:16; 2 Crônicas 13: 8.). Samaria, em seguida, mais tarde se tornou a capital deste (do Norte) reino de Israel. Mas há uma passagem muito clara no profeta Oséias que pode ser a raiz da confusão entre os dois incidentes "adoração do bezerro", aquele no deserto no tempo de Moisés, e outra no reino com capital de Samaria.

Jogue fora seu bezerro-ídolo, ó Samaria! Minha raiva se acendeu contra eles. Quanto tempo eles serão incapazes de pureza? Eles são de Israel! Esta vitela - um artesão tornou; ele não é Deus. Ele será quebrado em pedaços, que bezerro de Samaria. - Hosea 8: 5-6
A conta do Alcorão continua em 20:97 [em trechos] com

(Moisés) disse [para o samaritano]: "Vai-te embora, mas o teu (castigo) será que tu queres dizer, 'Não me toques"; ... Agora olhe, teu deus, de quem te tornares um adorador devoto! : Nós certamente vai queimá-lo em fogo ardente e dispersam-se a transmitir no mar "!
Veja a estreita ligação entre as duas contas. É "que bezerro de Samaria" [Oséias] eo samaritano era sua "adorador devoto" [Alcorão]. E em ambas as contas Deus anuncia a destruí-lo. Mas há mais um paralelo com os samaritanos na Bíblia eo samaritano / Samaritano na história do Alcorão. Sua punição será que ele é "intocável", que significa "impuras" - exatamente a maneira como os judeus viram os samaritanos por causa de sua idolatery, começando no tempo de Esdras e até hoje. Esses paralelos são muito claras. E também é claro que não havia samaritanos até 700 anos depois de Moisés. Muhammad tem viajado ao redor do Oriente Médio e teria sabido sobre os samaritanos, bem como o desprezo dos judeus para os samaritanos e que eles são "intocáveis" (impuro) por causa de sua idolatery (religião sincretista). A única coisa que faz Muhammad está tentando explicar esse desprezo dos judeus para o samaritano (s), mas comete o erro de conectá-lo ao bezerro de ouro errado.
Uma última pergunta para refletir: Se "as-Samirii" não significa "o samaritano", como mais você expressar "o samaritano", em árabe? Há ainda a este dia uma pequena comunidade samaritana no Oriente Médio. Como eles são chamados em árabe?


De vez em quando, os árabes muçulmanos qualificada que ainda não foram contaminados pelas apologética em torno desta questão naturalmente confirmar que "as-Saamiri" na verdade significa "o samaritano". Nunca passou pela sua mente que isso significaria que qualquer outra coisa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário